| Nun - und beim Schreibrohr und bei dem, was sie niederschreiben! | [68:1] |
| Wahrlich, du bist - durch die Gnade deines Herrn - kein Besessener. | [68:2] |
| Und für dich ist gewiß ein Lohn bestimmt, der dir nicht vorenthalten wird. | [68:3] |
| Und du verfügst wahrlich über großartige Tugendeigenschaften. | [68:4] |
| Also wirst du sehen und sie werden auch sehen , | [68:5] |
| wer von euch der Besessene ist. | [68:6] |
| Wahrlich, dein Herr weiß am besten, wer von Seinem Weg abirrt, und Er kennt auch die Rechtgeleiteten am besten. | [68:7] |
| Darum richte dich nicht nach den Wünschen der Leugner. | [68:8] |
| Sie wünschen, daß du dich (ihnen gegenüber) entgegenkommend verhältst, dann würden (auch) sie sich (dir gegenüber) entgegenkommend verhalten. | [68:9] |
| Und füge dich nicht irgendeinem verächtlichen Schwüremacher , | [68:10] |
| Verleumder, einem, der umhergeht, um üble Nachrede zu verbreiten , | [68:11] |
| einem Behinderer des Guten, Übertreter, Sünder | [68:12] |
| groben Benehmens, einem Bastard. | [68:13] |
| Nur weil er Reichtümer und Kinder besitzt , | [68:14] |
| sagt er, wenn ihm Unsere Verse verlesen werden: "(Dies sind) Fabeln der Alten!" | [68:15] |
| Wir wollen ihn auf der Nase brandmarken. | [68:16] |
| Wir prüfen sie, wie Wir die Eigentümer des Gartens prüften, als sie schworen, sie würden sicherlich (all) seine Früchte am Morgen pflücken. | [68:17] |
| Und sie machten keinen Vorbehalt. | [68:18] |
| Dann kam eine Heimsuchung deines Herrn über ihn, während sie schliefen. | [68:19] |
| Und am Morgen war (der Garten) bereits verwüstet. | [68:20] |
| Dann riefen sie am Morgen einander zu : | [68:21] |
| "Geht in der Frühe zu eurem Acker hinaus, wenn ihr ernten möchtet." | [68:22] |
| Und sie machten sich auf den Weg und redeten dabei flüsternd miteinander : | [68:23] |
| "Zu euch hinein darf ihn heute kein Armer betreten." | [68:24] |
| Und sie gingen in der Frühe hin mit dem festen Vorsatz, geizig zu sein. | [68:25] |
| Doch als sie ihn sahen, sagten sie: "Wahrlich, wir befinden uns im Irrtum! | [68:26] |
| Nein, wir sind beraubt." | [68:27] |
| Der Gemäßigte unter ihnen sagte: "Habe ich euch nicht gesagt: »Warum preist ihr (Allah) nicht?«" | [68:28] |
| (Nun) sagten sie: "Preis sei unserem Herrn! Gewiß, wir sind ungerecht gewesen." | [68:29] |
| Dann wandten sich einige von ihnen an die anderen, indem sie sich gegenseitig Vorwürfe machten. | [68:30] |
| Sie sagten: "Wehe uns! Wir waren wahrlich widerspenstig. | [68:31] |
| Vielleicht wird unser Herr uns einen besseren (Garten) als Ersatz für diesen geben; wir flehen demütig zu unserem Herrn." | [68:32] |
| So ist die Strafe. Und wahrlich, die Strafe des Jenseits ist (noch) schwerer. Wenn sie es nur wüßten! | [68:33] |
| Für die Gerechten sind wahrlich Gärten der Wonne bei ihrem Herrn (bestimmt). | [68:34] |
| Sollten Wir etwa die Gottergebenen wie die Schuldigen behandeln. | [68:35] |
| Was ist euch? Wie urteilt ihr? | [68:36] |
| Oder habt ihr etwa ein Buch, in dem ihr studiert , | [68:37] |
| so daß ihr danach alles erhalten sollt, was ihr wünscht? | [68:38] |
| Oder habt ihr Gelöbnisse von Uns - bindend bis zum Tage der Auferstehung -, daß alles für euch sei, was ihr befehlt? | [68:39] |
| Frage sie, wer von ihnen dafür bürgen mag. | [68:40] |
| Oder haben sie Partner? So sollen sie ihre Partner herbeibringen, wenn sie die Wahrheit reden. | [68:41] |
| Am Tage, wenn die Beine entblößt werden und sie aufgefordert werden, sich anbetend niederzuwerfen, werden sie es nicht können. | [68:42] |
| Ihre Blicke werden niedergeschlagen sein, (und) Schande wird sie bedecken; denn sie waren (vergebens) aufgefordert worden, sich anbetend niederzuwerfen, damals als sie (noch) wohlbehalten waren. | [68:43] |
| So überlaß Mir diejenigen, die diese Verkündigung leugnen. Wir werden sie Schritt um Schritt gehen lassen, ohne daß sie es wissen. | [68:44] |
| Und Ich gewähre ihnen einen Aufschub; wahrlich, Mein Plan ist vollkommen. | [68:45] |
| Oder verlangst du einen Lohn von ihnen, so daß sie sich von einer Schuldenlast bedrückt fühlen? | [68:46] |
| Oder ist das Verborgene bei ihnen, so daß sie (es) niederschreiben können? | [68:47] |
| So warte geduldig auf den Befehl deines Herrn, und sei nicht wie der Mann des Fisches (Jonas), als er (seinen Herrn) anrief, während er von Kummer erfüllt war. | [68:48] |
| Wäre ihm keine Gnade von seinem Herrn erwiesen worden, wäre er sicher an ein kahles Land geworfen worden, und er wäre geschmäht worden. | [68:49] |
| Doch sein Herr erwählte ihn und machte ihn zu einem der Rechtschaffenen. | [68:50] |
| Und jene, die ungläubig sind, möchten dich gerne mit ihren (zornigen) Blicken zu Fall bringen, wenn sie die Ermahnung hören; und sie sagen: "Er ist gewiß verrückt!" | [68:51] |
| Und es ist nichts anderes als eine Ermahnung für alle Welten. . | [68:52] |
