Launch Quran Explorer

Al-Mutaffifin

Total Verses: 36
Revealed At: Makka
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ ﴿١﴾
1:
Woe to those that deal in fraud,-
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ ﴿٢﴾
2:
Those who, when they have to receive by measure from men, exact full measure,
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ ﴿٣﴾
3:
But when they have to give by measure or weight to men, give less than due.
أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ ﴿٤﴾
4:
Do they not think that they will be called to account?-
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ ﴿٥﴾
5:
On a Mighty Day,
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٦﴾
6:
A Day when (all) mankind will stand before the Lord of the Worlds?
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ ﴿٧﴾
7:
Nay! Surely the record of the wicked is (preserved) in Sijjin.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ ﴿٨﴾
8:
And what will explain to thee what Sijjin is?
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ﴿٩﴾
9:
(There is) a Register (fully) inscribed.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٠﴾
10:
Woe, that Day, to those that deny-
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ﴿١١﴾
11:
Those that deny the Day of Judgment.
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ﴿١٢﴾
12:
And none can deny it but the Transgressor beyond bounds the Sinner!
إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾
13:
When Our Signs are rehearsed to him, he says, "Tales of the ancients!"
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ ﴿١٤﴾
14:
By no means! but on their hearts is the stain of the (ill) which they do!
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ ﴿١٥﴾
15:
Verily, from (the Light of) their Lord, that Day, will they be veiled.
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ ﴿١٦﴾
16:
Further, they will enter the Fire of Hell.
ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿١٧﴾
17:
Further, it will be said to them: "This is the (reality) which ye rejected as false!
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ ﴿١٨﴾
18:
Nay, verily the record of the Righteous is (preserved) in 'Illiyin.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ ﴿١٩﴾
19:
And what will explain to thee what 'Illiyun is?
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ﴿٢٠﴾
20:
(There is) a Register (fully) inscribed,
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ ﴿٢١﴾
21:
To which bear witness those Nearest (to Allah..
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ﴿٢٢﴾
22:
Truly the Righteous will be in Bliss:
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ﴿٢٣﴾
23:
On Thrones (of Dignity) will they command a sight (of all things):
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ ﴿٢٤﴾
24:
Thou wilt recognise in their faces the beaming brightness of Bliss.
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ ﴿٢٥﴾
25:
Their thirst will be slaked with Pure Wine sealed:
خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ ﴿٢٦﴾
26:
The seal thereof will be Musk: And for this let those aspire, who have aspirations:
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ ﴿٢٧﴾
27:
With it will be (given) a mixture of Tasnim:
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ ﴿٢٨﴾
28:
A spring, from (the waters) whereof drink those Nearest to Allah.
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُواْ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ ﴿٢٩﴾
29:
Those in sin used to laugh at those who believed,
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ ﴿٣٠﴾
30:
And whenever they passed by them, used to wink at each other (in mockery);
وَإِذَا انقَلَبُواْ إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُواْ فَكِهِينَ ﴿٣١﴾
31:
And when they returned to their own people, they would return jesting;
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلَاء لَضَالُّونَ ﴿٣٢﴾
32:
And whenever they saw them, they would say, "Behold! These are the people truly astray!"
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ ﴿٣٣﴾
33:
But they had not been sent as keepers over them!
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُواْ مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ ﴿٣٤﴾
34:
But on this Day the Believers will laugh at the Unbelievers:
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ﴿٣٥﴾
35:
On Thrones (of Dignity) they will command (a sight) (of all things).
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ ﴿٣٦﴾
36:
Will not the Unbelievers have been paid back for what they did?