Launch Quran Explorer

Al-Gashiya

Total Verses: 26
Revealed At: Makka
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ ﴿١﴾
1:
Has the story reached thee of the overwhelming (Event)?
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ ﴿٢﴾
2:
Some faces, that Day, will be humiliated,
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ﴿٣﴾
3:
Labouring (hard), weary,-
تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً ﴿٤﴾
4:
The while they enter the Blazing Fire,-
تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ ﴿٥﴾
5:
The while they are given, to drink, of a boiling hot spring,
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ ﴿٦﴾
6:
No food will there be for them but a bitter Dhari'
لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ ﴿٧﴾
7:
Which will neither nourish nor satisfy hunger.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ ﴿٨﴾
8:
(Other) faces that Day will be joyful,
لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ﴿٩﴾
9:
Pleased with their striving,-
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ﴿١٠﴾
10:
In a Garden on high,
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً ﴿١١﴾
11:
Where they shall hear no (word) of vanity:
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ﴿١٢﴾
12:
Therein will be a bubbling spring:
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ ﴿١٣﴾
13:
Therein will be Thrones (of dignity), raised on high,
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ ﴿١٤﴾
14:
Goblets placed (ready),
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ ﴿١٥﴾
15:
And cushions set in rows,
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ ﴿١٦﴾
16:
And rich carpets (all) spread out.
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ﴿١٧﴾
17:
Do they not look at the Camels, how they are made?-
وَإِلَى السَّمَاء كَيْفَ رُفِعَتْ ﴿١٨﴾
18:
And at the Sky, how it is raised high?-
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ﴿١٩﴾
19:
And at the Mountains, how they are fixed firm?-
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ﴿٢٠﴾
20:
And at the Earth, how it is spread out?
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ ﴿٢١﴾
21:
Therefore do thou give admonition, for thou art one to admonish.
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ ﴿٢٢﴾
22:
Thou art not one to manage (men's) affairs.
إِلَّا مَن تَوَلَّى وَكَفَرَ ﴿٢٣﴾
23:
But if any turn away and reject Allah,-
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ ﴿٢٤﴾
24:
Allah will punish him with a mighty Punishment,
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ ﴿٢٥﴾
25:
For to Us will be their return;
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ ﴿٢٦﴾
26:
Then it will be for Us to call them to account.